Prevod od "i pitati" do Brazilski PT


Kako koristiti "i pitati" u rečenicama:

Možete odmah preæi na stvar i pitati me o prošloj noæi.
Pode ir direto ao ponto e perguntar sobre ontem à noite.
Trebaš samo otiæi do nje i pitati je.
Tudo que você tem que fazer é ir lá e a convidar.
Smešno je i pitati, ali koliko su èega ubili?
É imbecil perguntar, mas quantos de que ele matou?
Možemo ih dozvati i pitati znaju li što o kapetanièinoj bolesti.
Eles estão em alcance de comunicação. Nós poderíamos perguntá-los se eles sabem alguma coisa sobre a doença da Capitã.
Ma jok.Moram biti èovek i pitati je da izaðemo.
Não, tenho de ser homem e me declarar.
Nije isto što i pitati, Koji je vaš 0800 broj?
Não é como dizer: "Deixe seu telefone".
Možeš otiæi u biblioteku i pitati onu malu ribu.
Pode ir perguntar àquela gatinha da biblioteca.
I pitati je zašto je napustila svoje dijete.
E perguntar por que abandonou a filha.
Došla sam vidjeti kako si i pitati te nešto.
vim ver como estava. e te eprguntar uma coisa.
Možeš li mi uèiniti uslugu i pitati je hoæe li sa mnom na igranku veèeras?
Podia me fazer um favor, e perguntar através de linguagem gestual - Se ela quer ir comigo hoje ao baile?
Možda kad budeš s nekim prisan, možeš to i pitati.
Sabe, talvez, quando você ficar bem a vontade com sua parceira... você possa perguntar isso a ela.
Agent Gibbs æe uskoro doæi i pitati...
O Agente Gibbs logo virá aqui e vai perguntar...
Prije sam mogao doæi k tebi i pitati te za savjet u vezi bilo èega.
Ellie, tudo está tão diferente agora. Eu costumava chegar pra você, e pedir conselhos pra tudo.
Neæu se ponasati kao mala djevojèica i pitati te zasto si ostao.
Não vou ser infantil e perguntar por quê ficou.
Iæi æu i pitati Lord Di... za hranu i oružje
Eu perguntarei ao Lord Di... sobre armas e suprimentos.
Pitati nekoga da doðe da vidi tvoju predstavu je isto što i pitati nekoga da te vozi na aerodrom ili da spavaš na njegovom kauèu ili da ti pomogne da se seliš..
Convidar alguém para ver a sua peça é como convidar alguém para dar uma carona ao aeroporto, ou dormir no seu sofá, ou te ajudar na mudança.
Moraš se vratiti u prošlost i pitati svog oca.
Tens de voltar ao passado e perguntar ao teu pai.
Ne možeš nositi oružje naokolo i plašiti ljude, i ulaziti u kupatilo kada neko piša i pitati ga da li æe se ubiti.
Não pode carregar uma arma por aí e assustar as pessoas... entrar no banheiro enquanto um cara está urinando... e perguntar se ele vai se matar.
Džejk, druže, kako me to možeš i pitati?
Jake, amigão, como me pergunta uma coisa dessas?
Dr. Hahn, želim se isprièati i pitati možete li me otpustiti iz svoje službe.
Dra. Hahn, vim me desculpar e pedir para ser dispensada dos seus serviços.
U pokusaju da se ublazi guzva... vlada je danas objavila da je ce nasumice odabrati kuce u Americi... i pitati ih da prime zatvorenike u svoj dom.
Numa tentativa de aliviar a super lotação... o governo anunciou hoje que uma seleção aleatória de casas na América... vai ter que manter os prisioneiros nas suas casas.
Znaš li kako je probuditi se svakog jutra i pitati se kako je imati svoj život.
Sabe o que é acordar toda manhã... imaginando quando vai ter vida própria?
Ne želim završiti u predgraðu udana za deèka iz srednje škole... i pitati se što sam sve mogla proživjeti kad zapnem u gužvi... u svojem monovolumenu koji me vozi prema smrti dosadnoj... poput mog života.
Não quero terminar nos subúrbios, casada com o namorado da escola. Imagino a minha vida parando o tráfego, e não num beco sem saída chato, como a minha vida tem sido.
Ne mogu ti opisati koliko puta sam želela nazvati ih ili napisati pismo tim ljudima i pitati ih kakvo osiguranje Ed radi kada ga je držalo sedam dana nedeljno od kuæe.
Não dá para dizer quantas vezes quis ligar... ou escrever para aquelas pessoas e... perguntar que tipo de trabalho... eles davam para o Ed que o impedia de... ficar em casa sete dias por semana.
A moram i pitati Jima gdje kupuju te fenomenalne plahte.
Estou bem. Só tive uma pequena indigestão. No seu nariz.
Sada me je strah i pitati.
Agora estou com medo de saber.
Bojim se da æu samo stajati tamo i pitati se èemu sve ovo.
Tenho medo de ficar na frente da câmera pensando: "Por que estou aqui?"
Što, trebao bi biti dosadan i pitati, hoceš li se udati za mene?
Então ele deve apenas ser chato e perguntar "Quer se casar comigo?"
Prvo što bih želila učiniti je proći učionicom i pitati vas šta biste svi voljeli biti kada odrastete.
A primeira coisa que gostaria de fazer é perguntar o que cada um quer ser quando crescer.
Ne znam, ali vredi potražiti Redžija, i pitati ga zašto je odustao.
Não sei, mas vale a pena ir até Reggie, e perguntar porque ele saiu.
Trebao sam èekati i pitati tvoje roditelje mogu li te odvesti na žetveni festival.
Deveria ter esperado e pedido a seus pais para levá-la ao Festival da Safra.
Biæu devojka sa napadno obojenom kosom koja æe jednom došetati do tebe i pitati te šta studiraš.
Vou ser a garota de cabelo selvagens que te encontrará um dia e perguntará o que você está estudando.
Nemam imena pacijenata, samo brojeve doktora, ali mogu ih nazvati, i pitati da srede razgovor sa pacijentima.
Não tenho o nome dos pacientes. Só o telefone dos médicos. Posso ligar, e pedir que os pacientes nos liguem.
Znaèi, samo æeš ušetati i pitati ko je odgovoran za žurku?
Você simplesmente vai entrar e perguntar sobre o responsável?
Toliko dugo to radiš, da stvarno misliš da ima smisla doæi ovde usred noæi i pitati me zašto me ne poseduješ kao i sve ostale.
Age assim há tanto tempo que acha que faz sentido você vir aqui no meio da noite e perguntar por que não pode me possuir como aos outros.
Da, ali tada se ne bih mogao prišunjati iza tebe, i pitati šta ima novo oko tvojih skrivalica
Sim, mas assim eu não poderia chegar de fininho, e perguntar qual é a da agonia.
Ne mogu otiæi u FBI i pitati ih jesu li oni ubili Marxa.
Não posso simplesmente ir ao FBI e perguntar se mataram Marx.
Mislite da možete jednostavno prikazati nakon dvije godine i pitati vidjeti Taylora?
Acha que pode aparecer após dois anos e pedir para ver o Taylor?
Ja ću otići i biti sa svojom bakom i pitati je sve pitanja nikada nisam dobio pitati.
Vou sair, encontrar minha avó e fazer todas as perguntas que nunca pude fazer.
Slažem se, zbog èega æu iskoraèiti malo i pitati te da te izvedem na veèeru veèeras.
Concordo. Por isso arriscarei e perguntarei se posso pagar o jantar.
I ako naruèiš taj disk a on ne dodje u dogledno vreme, ti æeš ih zvati i pitati, "Gde su mi stvari?"
E se você pede o disco e ele não chega num tempo razoável, você liga para eles e diz, "Cadê meu troço?"
Došao sam do Sidove zgrade u nadi da æu ga pronaæi i pitati u šta me je on to uvalio.
Fui até o prédio de Sid para tentar alcançá-lo e perguntar onde raios ele havia me metido.
Hoæeš li pozvati radio stanicu i pitati koja je to grupa bila?
Dá vontade de ligar para a rádio... e pedir o nome da banda que ouviu?
Ponestajalo mi je vremena, tako da sam pustila video sa jajima i rekla, „Pa, možete razmisliti, i pitati me posle da proverim".
Como o tempo estava acabando, mostrei o vídeo do ovo e falei: "Bem, vocês podem tentar descobrir e depois checar comigo".
I to su strogo profesionalne ženske ispitivačice koje će sedeti sa ženom jedan sat i pitati je o istoriji njenih rađanja.
E isso é extremamente profissional, mulheres entrevistadoras que sentam durante uma hora com uma mulher e perguntam a ela sobre o histórico de nascimentos.
1.5626640319824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?